

 |
Firmenvorstellung
Das Übersetzungsbüro "Telecom-Ford Kft." wurde 1998 als GmbH gegründet und die Eigentümer der Gesellschaft sind Privatpersonen - Übersetzer und Dolmetscher. Wir sind seit neun Jahren mit unveränderter Struktur erfolgreich tätig, wobei außer den Eigentümern auch noch nahezu 50 externe Übersetzer und Dolmetscher mitwirken.
Unsere Spezialgebiete
Während der fast neun Jahre ihres Bestehens entwickelte sich die Telecom-Ford Kft. mit ihren herausragenden Leistungen in den Bereichen Fachübersetzungen und Dolmetschen auf dem Telekommunikationsmarkt zum bekanntesten und anerkanntesten Übersetzungsbüro für das Fernmeldewesen.
Als Beweis für diese Anerkennung und für unsere fachliche Kompetenz dient die bereits langfristig bestehende Zusammenarbeit mit den führenden Telekommunikationsunternehmen Ungarns.
Weitere Fachgebiete für unsere Übersetzungs- und Dolmetscherarbeitení
Unsere Übersetzer und Dolmetscher mit Universitäts- oder Hochschulabschluss in den verschiedensten Fachbereichen liefern zuverlässige und qualitätvolle Fachübersetzungen und Dolmetscheraufträge aus Fachgebieten des technischen und wirtschaftlichen Lebens:
Technische Übersetzungen und Dolmetscheraufträge
- Informatik
- Elektronik
- Fernmeldenetze und -systeme
- Verkehrstechnik
- Automatik
- Sicherheitstechnik |
Wirtschaftliche Übersetzungen und Dolmetscheraufträge
- Finanzwesen
- Rechnungswesen
- Controlling
- Buchführung
- Buchprüfung |
Geschäftliche Übersetzungen und Dolmetscheraufträge
- Unternehmensrecht und Regelungen
- Strategie und Planung
- Unternehmenssteuerung
- Personalmanagement
- Reklame und Marketing |
Juristische Übersetzungen und Dolmetscheraufträge
- Europäisches Unionsrecht
- Firmenrecht
- Verträge
- geschäftliche Grunddokumente |
Sprachgebiete
Der überwiegende Teil unserer Übersetzungen setzt sich aus englischen, deutschen und französischen Texten zusammen, wobei wir jedoch gleichzeitig auch regelmäßig Aufträge in anderen europäischen Sprachen erfüllen.
Firmenphilosophie
Wir sind davon überzeugt, dass unsere Tätigkeit von der Zufriedenheit unserer Partner bewertet wird.
Alle unsere Mitarbeiter sind bestrebt, die bereits errungenen Anerkennungen und das Vertrauen unserer Auftraggeber zu bewahren, beziehungsweise unsere fachliche Kompetenz auch gegenüber neuen Auftraggebern zu beweisen .
Im Mittelpunkt unserer dreifachen Zielsetzung stehen qualitätvolle Arbeit, Zuverlässigkeit und flexible Bereitstellung.
Qualitätskontrolle
Die Qualität unserer Übersetzungen gewährleisten wir durch ständige Kontrollen und durch kontinuierliche terminologische Arbeitsprozesse, wobei die Konsistenz durch die Verwendung von Übersetzungsspeichern garantiert wird.
Die strenge Einhaltung der Ablieferungsfristen, die restlose Erfüllung der außerordentlichen Sicherheitsanforderungen sowie die Maßnahmen zum Datenschutz tragen zum Vertrauen unserer Partner in unsere Firma bei.
Flexible Verfügbarkeit
An jedem Tag der Woche gewährleisten unsere Übersetzer, Dolmetscher sowie unsere Sachbearbeiter eine ständige - 24-stündige - Erreichbarkeit unserer Dienstleistungen über Mobiltelefon. Bei Bedarf erledigen wir auch Aufträge vor Ort.
Allgemeine Vertragsbedingungen
Unsere Allgemeinen Vertragsbedingungen zur Regelung von Übersetzungs-, Lektor- und Dolmetschertätigkeiten sowie zu den Betriebsfunktionen können hier heruntergeladen werden.
|
|